The self-aware and kråmande the French can make fun of. A bit strange with a nation that owns a widespread languages of the world – and yet gallsprängda representatives that only cranks when the national honor is considered threatened by any minor incident that no one else noticed.

I Thought for a long time. Now I am starting to like it there the pride. Clearly you must see up with the word exorbitant claims and all the silly loans. Absurd domination in business and the world of gaming, not least, and also in the bokvärlden. Anglicismerna wines.

French writer who Leïla Slimani and Marie NDiaye had enough. They were two of the signatories, in a large petition in Le Monde recently against this year’s Salon du Livre. The fair had the audacity to invite to a ”scène young adult” in march, and used English words such as ”photobooth”, ”bookquizz” and “bookroom” in advertising.

”Use French words!!! Otherwise, we will all soon fall easy prey to the slack and blunt globish as wide at our expense.”